Вино из одуванчиков - по кругу

В позапрошлом августе с восторженным придыханием "ух, ты!" мы отмечали 90-летний юбилей мудрого и романтичного Рэя Брэдбери, который был писателем-фантастом, но предпочитал называть себя волшебником и автором сказок,  описывал космические полеты, но никогда не садился за руль автомобиля и всегда избегал самолетов, который придумывал целые миры, но всего несколько раз покидал свой родной Лос-Анджелес, куда его семья переехала в 1934-м... 

Я назову только навскидку, не протягивая руку за его книгами: "Марсианские хроники", "Передай добро по кругу", "Вино из одуванчиков", "451 градус по Фаренгейту", "Здравствуй и прощай", "Вельд", "Всё лето в один день", "Чудесный костюм цвета сливочного мороженого"... "Они были смуглые и золотоглазые", "О скитаниях вечных и о Земле"... Что же ещё? Конечно, "Машина до Килиманджаро", даже если больше вообще ничего! Но всего так много - словно чтобы хватило на всех и навсегда. 
 
Такое ощущение, будто он никуда и не ушёл сегодня. Потому что он, если ты уже читал его, словно растворился в твоих венах и проник в каждую твою клеточку. Конечно, только если ты перечитывал - летом или зимой, на лужайке или на диване, у реки или в лесу. Тогда ты пропитывался им, его слогом и чувствами его персонажей, словно... 

Какие тут нужны сравнения, гиперболы и метафоры? Не нужно никаких. Просто такое чувство, что он никуда и не уходил.

Но он ушёл... Что остаётся? Просто перечитать ещё раз, чтобы вспомнить, как же это - передать добро по кругу или приготовить волшебное вино из одуванчиков.   

Хотите вернуться к посту позже? Добавьте его в ваши любимые закладки

2 Responses to “Вино из одуванчиков - по кругу”

Анонимно комментирует...

Машина это да!))

А. Пятница комментирует...

Удалось перечитать? Да, это так написано особенно, правда?

Отправка комментария